Minimoka CM-1637 Návod k použití

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro Konvice na kávu Minimoka CM-1637. Minimoka CM-1637 coffee maker Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 100
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Català
CM1637
Cafetera espresso
Cafetera espresso
Espresso coffee-maker
Cafetière expresso
Espressomaschine
Macchina da caffè espresso
Cafeteira espresso
Espressoapparaat
(NVSUHVGRNDZ\
ǖǯȅdzȃǸdzȀǯdzȂǿȀdzȂȂǾ
ȡɜɤɓɎɋɟɘɋƘɭɠɝɟɓɠɠɜ
¹¾½ÌÁ½ÊÞ½ËÈʽËËÇ
ȡɋɤɓɚɋɨɖɛɋɕɋ
ɓɘɠɝɟɓɠɜ
0DQXDO0LQLPRNDLQGE 
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Shrnutí obsahu

Strany 1

CatalàCM1637Cafetera espressoCafetera espressoEspresso coffee-makerCafetière expressoEspressomaschineMacchina da caffè espressoCafeteira espressoEspre

Strany 2

de material.- El producto está exento de con-centraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.Este símbolo significa

Strany 3

Coffeemotion S.L.Josep Escaler S/n E 25790 OlianaSpainNet weight (Aprox.): 3,7 KgGross weight (Aprox.): 3,8 Kg0DQXDO0LQLPRNDLQGE 

Strany 4

CatalàCAFETERA ESPRESSOCM1637 Benvolgut client,Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca MINIMOKA.La seva tecnologia, disseny i

Strany 5

Utilització i cura:- No useu l’aparell si els accessoris o consumibles no estan correctament acoblats.- No poseu l’aparell en funcionament sense aigua

Strany 6

- Ompliu el dipòsit amb aigua freda respectant el nivell indicat.- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.- Ompliu el filtre extraïble amb cafè mòlt

Strany 7

adient.-Premeu el botó sortida de vapor.-Col·loqueu un recipient sota el tub de vapor.-Obriu el comandament durant uns segons perquè surti l’aigua que

Strany 8

duresa.- Per tal d’evitar aquest tipus de problema, es recomana l’ús d’aigües de baixa mineralització calcària o magnèsica.- En tot cas, si no és poss

Strany 9

Anomalies Possible causa SolucionsEl cafè surt a poc a poc o gota a gota-El cafè està massa mòlt o massa premsat.-Assegureu-vos que el cafè està mòlt

Strany 10

nidors públics apropiats per a cada tipus de material.- Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudic

Strany 11

EnglishESPRESSO COFFEE-MAKERCM1637 Dear customer,Many thanks for choosing to purchase a MINIMOKA brand product.Thanks to its technology, design and op

Strany 12

without water. - Do not use the appliance if the on/off switch does not work.- Do not move the appliance while in use.Respect the levels indicated on

Strany 13

CM1637K LIPABCJGEFDHMNO0DQXDO0LQLPRNDLQGE 1

Strany 14

the coffee maker assembly, turn the ladle-holder backwards.- Fix the filter holder into the coffee assemblage by inserting it from below the assemblage

Strany 15

part as far as it will go (Fig 1)-Once fitted on the steamer, place the silicon tube on the support (Fig.2)-Place a recipient under the steamer.-On the

Strany 16

- Homemade solutions are not re-commended in the de-scaling of this appliance, such as the use of vinegar. Anomalies and repair- Take the appliance to

Strany 17

Anomaly Possible cause SolutionThe coffee comes out without cream- The coffee used is old or has dried.- The coffee has not been sufficiently firmly pre

Strany 18

This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the select

Strany 19

FrançaisCAFETIÈRE EXPRESSOCM1637 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque MINIMOKA.Sa technologie, son

Strany 20

ment avec les mains mouillées.Utilisation et précautions:- Ne pas utiliser l’appareil tant que les accessoires ou les consommables ne soient pas bien

Strany 21

Préparation du café:-Vérifier que le filtre amovible soit co-rrectement placé dans le porte-filtre.-Remplir le réservoir d’eau froide en respectant le ni

Strany 22

de sortie de café s’allume, ce qui indiquera que l’appareil a atteint la température adéquate.-Girer la commande de sélection sur sortie de vapeur-Pla

Strany 23

Traitement contre les incrustations de calcaire:- Pour un parfait fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit être libre de toute incrustation de calc

Strany 24

Fig.1Fig.3Fig.20DQXDO0LQLPRNDLQGE 2

Strany 25 - Français

Anomalie Cause possible SolutionsLe café sort doucement ou goutte à goutte-Le café est trop moulu ou vous avez trop appuyé dessus.-S’assurer que le ca

Strany 26

- Le produit ne contient pas de concentrations de substances con-sidérées comme étant nocives pour l’environnement.Ce symbole signifie que si vous souh

Strany 27

DeutschESPRESSOMASCHINE CM1637 Sehr geehrter Kunde:Wir danken Ihnen für Ihre Ents-cheidung, ein MINIMOKA Gerät zu kaufen.Technologie, Design und Funkt

Strany 28

feuchten Händen.Gebrauch und Pflege:- Das Gerät nur mit sorgfältig zusam-mengesteckten Zubehörteilen oder Betriebsmitteln verwenden.- Niemals das Gerät

Strany 29

einsetzen. Vergewissern Sie sich, dass er richtig eingesetzt ist. Kaffeezubereitung:-Überprüfen Sie, ob der herausne-hmbare Filter richtig im Filterha

Strany 30

Ausgabe von Dampf:-Durch Dampf kann Milch für einen Cappuccino aufgeschäumt werden und auch andere Getränke können erhitzt werden.-Setzen Sie durch Be

Strany 31

trocknen Sie es danach ab.- Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basis

Strany 32

Störung Mögliche Ursache LösungDer Kaffee fließt langsam oder tröpf-chenweise aus. -Der Kaffee ist zu stark gemahlen oder zu fest gepresst.Vergewissern

Strany 33

Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronis-che

Strany 34

ItalianoMACCHINA DA CAFFÈ ESPRESSOCM1637 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca MINIMOKA.La sua tecnologi

Strany 35

EspañolCAFETERA ESPRESSOCM1637 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca MINIMOKA. Su tecnolo

Strany 36

Precauzioni d’uso:- Non usare l’apparecchio se gli accessori o consumibili non sono accoppiati correttamente.- Non utilizzare l’apparecchio senza acqu

Strany 37

da rispettando il livello indicato.-Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.- Riempire il filtro estraibile con caffè macinato (mettere 6-7 g di ca

Strany 38

-Collocare un recipiente sotto il tubo del vapore.-Aprire la manopola per alcuni secondi per far uscire l’acqua rimasta nel vaporizzatore; dopo alcuni

Strany 39 - Italiano

re il tipo d’acqua raccomandato, si consiglia di eseguire periodicamente un procedimento di decalcificazione dell’apparecchio:- Ogni 6 settimane se l’a

Strany 40

Anomalia Causa possibile SoluzioneIl caffè esce lentamente o goccia a goccia-Il caffè è macinato troppo o troppo pressato.-Verificare che la grana del

Strany 41

dannose per l’ambiente.Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, bisogna depositarlo presso un gestore di

Strany 42

PortuguêsCAFETEIRA ESPRESSOCM1637 Caro cliente:Obrigado por ter adquirido um elec-trodoméstico da marca MINIMOKA.A sua tecnologia, design e funcio-nal

Strany 43

Utilização e cuidados:- Não usar o aparelho no caso de os acessórios ou consumíveis não esta-rem devidamente encaixados.- Não colocar o aparelho em fu

Strany 44

Preparação de café:-Verificar se o filtro removível está bem colocado no suporte de filtros.- Encher o depósito com água fria, respeitando o nível indica

Strany 45

tuação que indica que a água chegou à temperatura adequada.-Colocar um recipiente em baixo do vaporizador.-Abrir o regulador de vapor, girando-o no se

Strany 46 - Português

o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.Utilización y cuidados:- No usar el aparato

Strany 47

Limpeza- Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza.- Limpar o aparelho com um pano húmi

Strany 48

Anomalia Causa possível SoluçõesNão sai café-Não existe água-O tubo de aspiração não chega ao fundo do depósito de água ou não está bem colocado.-Os o

Strany 49

Para produtos da União Europeia e/ou conforme os requisitos da regulamen-tação do seu país de origem:Ecologia e reciclabilidade do produto- Os materia

Strany 50

NederlandsESPRESSOAPPARAATCM1637 Geachte klant:We danken u voor de aankoop van een product van het merk MINI-MOKA.De technologie, het ontwerp en de fu

Strany 51

- De stekker niet met natte handen aanraken.Gebruik en onderhoud:- Het apparaat niet gebruiken indien de accessoires of benodigdheden niet correct aan

Strany 52

Koffiezetten:-Controleer of de uitneembare filter goed in de filterhouder werd geplaatst.-Vul het reservoir met koud water tot aan de niveau-aanduiding.-

Strany 53 - Nederlands

-Het controlelampje zal oplichten. Dit geeft aan dat het water aan het opwarmen is om stoom te maken.-Wacht tot het controlelampje voor de koffiestroom

Strany 54

worden zoals bij een defect.- Raadpleeg onderstaande tabel wanneer het toestel niet naar behoren werkt:Storing Mogelijke oorzaak OplossingEr stroomt w

Strany 55

Storing Mogelijke oorzaak OplossingEr komt geen stoom uit het stoompijpje-Het pijpje is verstopt.Maak het stoompijpje met een vochtige doek schoon om

Strany 56

Polski(NVSUHVGRNDZ\&06]DQRZQ\.OLHQFLH6HUGHF]QLHG]LĊNXMHP\]D]GHF\GRZDQLHVLĊQD]DNXSVSU]ĊWXJRVSRGDUVWZDGRPRZHJRPDUNL0,1,02.$-HJR

Strany 57

Preparación de café:-Verificar que el filtro extraíble este perfectamente colocado en el portafiltros.-Llenar el depósito con agua fría respetando el niv

Strany 58

1LHXĪ\ZDüXU]ąG]HQLDMHĞOLQLHG]LDáDSU]\FLVNZáąF]DQLD212))1LHUXV]DüXU]ąG]HQLDZF]DVLHMHJRG]LDáDQLD3U]HVWU]HJDüSR]LRPyZPLQLPD[

Strany 59

$E\]URELüNDZ\QDOHĪ\ZV\Düá\ĪHF]NLNDZ\3U]\FLVQąüNDZĊá\ĪHF]Ną3U]HGZáRĪHQLHPSRMHPQLNDQD¿OWGRHNVSUHVXQDOHĪ\SU]HNUĊFLüGRW\áXX

Strany 60

SURJUDPW\ONR]ZRGąDE\RF]\ĞFLüW\PVDP\PXU]ąG]HQLH]UHV]WHNPOHND1DOHĪ\ZáRĪ\üUXUNĊVLOLNRQRZąGRZRG\DE\DNFHVRULRSR]RVWDáRF]\VWH3R]DN

Strany 61

1LHUDZLGáRZRĞü 3U]\F]\QD 5R]ZLą]DQLD:\ODWXMHZRGDSRERNDFKSRMHPQLNDQD¿OWU3RMHPQLNQD¿OWQLHMHVWSRSUDZQLH]DORĪRQ\%U]HJSRMHPQLNDQDNDZĊM

Strany 62

'ODXU]ąG]HĔZ\SURGXNRZDQ\FKZ8QLL(XURSHMVNLHMLZSU]\SDGNXZ\PDJDĔSUDZQ\FKRERZLą]XMąF\FKZGDQ\PNUDMX(NRORJLDL]DU]ąG]DQLHRGSDGDPL0DW

Strany 63

ǑǺǺǵǼǸǹȋȀǹĭǼȉǿǼȇǹǼȈȆȇǼȈȈȅ&0ǼțȜİțIJȑȝĮȢʌİȜȐIJȘǞdzdzȄȇǯȀǸȂȃǾȒǻdzǿǾȄǯǿǾȅȋȂǸȂdzȁȃǵǼǯDZǾȀȋǻǸǯȁǵǺdzǹȃȀǸǹȍȁǾǸǹǸǯǹȍȁȂȄȂǹdzȄȍȁȃǵȁǻȋȀǹǯȁ

Strany 64

ȇȉȀȎȁǼdzȀȑƖƘǘǵȇȀǵȂǸǻǾǿǾǸdzȎȃdzȃǵǼȂȄȂǹdzȄȍǯǼDzdzǼǺdzǸȃǾȄȀDZdzȎǾǻǵȇǯǼǸȂǻȑȁǺdzǸȃǾȄȀDZȎǯȁƯǿǯȒȂǵȁƖƘǘǵǼǹǾȄǼȋȃdzǹǯǸȃǵǼȂȄȂǹdzȄȍdzǼȕdzȎǼǯǸȂdzǺdzǸȃǾȄȀDZȎǯƖƘǙ

Strany 65 - ǑǺǺǵǼǸǹȋ

ǻdzǯǺdzȂǻȌǼǾǹǯȅȌƼǶǯǿȀȌǿdzǸǼǯȃǾǿǾǶdzȃǵǶǾȒǼ˃Ƙ˄DZȀƖǯǺdzȂǻȌǼǾȄǹǯȅȌƓǯǼȋȅǺǸȃǴȋǼǸǹǯȅȌƽƖƘǍǼǶȌǺdzȃdzǼǯȅȃǸȋǽdzȃdzȌǼǯǼǹǯȅȌƓDZdzǻȎǴdzȃdzȃǵǼǶȍǹǵǻȌȇȀǸȃǯǻ

Strany 66

ǺȄȇǼȎǯdzǽȑDzǾȄǹǯȅȌƓǹȋȃǸǿǾȄǶǯDzdzȎȇǼdzǸȑȃǸǵȂȄȂǹdzȄȍȌȇdzǸȅȃȋȂdzǸȃǵǼdzǿǸǶȄǻǵȃȍǶdzȀǻǾǹȀǯȂȎǯƖƘǜǯȃȍȂȃdzȃǾǹǾȄǻǿȎdzǽȑDzǾȄȃǾȄǯȃǻǾȒƖƘǎȋǺȃdzȌǼǯDzǾȇdzȎǾǹȋ

Strany 67

ȀĮșĮȡȚıȝȩȢĮʌȩȣʌȠȜİȓȝȝĮIJĮĮȜȐIJȦȞƘǏǸǯȃǵǼȃȌǺdzǸǯǺdzǸȃǾȄȀDZȎǯȃǵȁȂȄȂǹdzȄȍȁDzdzǼǶǯǿȀȌǿdzǸǼǯȌȇdzǸȄǿǾǺdzȎǻǻǯȃǯǯǺȋȃȉǼȍǻǯDZǼǵȂȎǾȄƓǿǾȄDzǵǻǸǾȄȀDZǾȒǼȃǯǸǯǿ

Strany 68

-El piloto luminoso se iluminara indi-cando que el agua se está calentado para la obtención de vapor.-Esperar a que el piloto luminoso de salida café

Strany 69

ǛǹǯȅȌȁǰDZǯȎǼdzǸǿǾǺȒǯȀDZȋȍȂȃǯDZȑǼǯƘȂȃǯDZȑǼǯƖƘǛǹǯȅȌȁdzȎǼǯǸȄǿdzȀǰǾǺǸǹȋǺdzǿȃǾǹǾǻǻȌǼǾȁȍȄǿdzȀǰǾǺǸǹȋȂȄǻǿǸdzȂǻȌǼǾȁƖƘǞǸDZǾȄȀdzȄȃdzȎȃdzȑȃǸȃǾǻȌDZdzǶǾȁȃǾȄǯǺȌ

Strany 70

ȧɣɠɠɘɖɗɄɈɎȿȼȺɊɄȺɗɋɉɊȿɋɋɈ&0ɍɜɚɠɚɟɦɵɣɩɨɤɭɩɚɬɟɥɶȘəɋɏɜɑɋɟɖɚșɋɠɕɋɡɜƓɧɡɜșɫɜɠɡɋɛɜɎɖəɖɠɎɜɗɎɫɌɜɟɛɋɘɜɤɓɎɋɟɘɓɚɋɟɘɖɑəɯɑɜɚɋɨɛɓɏɜ

Strany 71

ɋɘɘɣɟɋɡɛɜɎɫɛɬɡɓɓɓƓɝɟɖɑɓɟɔɖɎɋɯɟɜɕɓɡɘɣɑɟɣɏɜɗɟɣɘɜɗƖȤɓɝɜɑɛɖɚɋɗɡɓɖɛɓɝɓɟɓɚɓɩɋɗɡɓɝɟɖɌɜɟɕɋɨɛɣɟɭəɓɘɡɟɜɝɖɡɋɛɖɯƖƘȤɓɛɋɘɟɣɧɖɎɋɗɡɓɨɛɣɟɭəɓɘɡɟɜɝɖɡɋ

Strany 72

ɎɜɑɫƖƘȤɋɔɚɖɡɓɛɋɘɛɜɝɘɣɎɘəɮɧɓɛɖɯƯɎɫɘəɮɧɓɛɖɯƓɝɟɖɌɜɟɎɘəɮɧɖɡɠɯƖƘȥɝɜəɜɠɛɖɡɓɟɓɕɓɟɎɣɋɟɖɛɋɝɜəɛɖɡɓɓɏɜɠɎɓɔɓɗɝɖɡɬɓɎɜɗɎɜɑɜɗƖƘȦɜɠɡɋɎɬɡɓɘɋɘɣɮƘəɖɌɜ

Strany 73

ƘȦɜɚɓɠɡɖɡɓɎɑɓɟɔɋɡɓəɬɤɖəɬɡɟɋɤɖəɬɡɟɑəɯɝɜɟɦɖɜɛɛɫɥɝɋɘɓɡɜɎƖƘȞɋɡɓɚɝɜəɜɔɖɡɓɝɜɟɦɖɜɛɛɫɗɝɋɘɓɡɎɑɓɟɔɋɡɓəɬɤɖəɬɡɟɋɖɝɟɜɎɓɟɬɡɓƓɧɡɜɌɣɚɋɏɋɛɓɎɫɠɡɣɝɋ

Strany 74

ɎɫɌɟɋɎɤɣɛɘɦɖɮɝɜɑɋɧɖɝɋɟɋƖțəɯɭɡɜɏɜɝɜɚɓɠɡɖɡɓɠɖəɖɘɜɛɜɎɣɮɡɟɣɌɘɣɎɓɚɘɜɠɡɬɠɎɜɑɜɗƓɧɡɜɌɫɝɟɜɧɖɠɡɖɡɬɎɛɣɡɟɓɛɛɮɮɧɋɠɡɬɣɠɡɟɜɗɠɡɎɋƖɉɨɫɥɟɤɚɠɞɨɝɨɢɫɩɨɥ

Strany 75

ɇɟɩɨɥɚɞɤɚ ȼɨɡɦɨɠɧɚɹɩɪɢɱɢɧɚ ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟȦɜɘɟɋɯɚɑɓɟɔɋɡɓəɯɤɖəɬɡɟɋɝɟɜɠɡɣɝɋɓɡɎɜɑɋƘțɓɟɔɋɡɓəɬɤɖəɬɡɟɋɣɠɡɋɛɜɎəɓɛɛɓɝɟɋɎɖəɬɛɜƖƘȤɋɘɟɋɯɥɘɜɎɨɖɘɋɓɠɡɬɘɜ

Strany 76

ɇɟɩɨɥɚɞɤɚ ȼɨɡɦɨɠɧɚɹɩɪɢɱɢɧɚ ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟȡɜɤɓɎɫɥɜɑɖɡɠəɖɨɘɜɚɌɫɠɡɟɜƘȡɜɤɓɠɚɜəɜɡɠəɖɨɘɜɚɘɟɣɝɛɜƖƘȤɓɑɜɠɡɋɡɜɧɛɜɘɜɤɓɎɘɜɎɨɖɘɓƖƘȡɜɤɓɛɓɑɜɠɡɋɡɜɧɛɜɠɖəɬɛ

Strany 77

ÇŹÆÞ&$)(7,(5Ă(635(66275(1726WLPDWHFOLHQW¹ÅÍÄÌÍÅÁÅ»¹¹ÌÁ¹Ä½ËÍÆÈÊǼÍË½Ä½»ÌÊÇ»¹ËÆÁ»Źʻ¹Ɩ½ËÁ¿ÆÍÄƓȽʾÇÊŹÆÌ½Ä½ËÁ̽ÀÆÇÄÇƘ¿Á¹

Strany 78

8WLOL]DUHúLvQJULMLUHÍÍÌÁÄÁÒ¹ʼnÁ¹È¹Ê¹ÌÍÄ¼¹»Þ¹»»½ËÇÊÁÁĽ˹Í»ÇÆËÍŹºÁĽĽÆÍËÍÆÌ»ÍÈĹ̽ĎÆÅǼ»ÇʽËÈÍÆÒÞÌÇÊƖƘÆÍ˽ÈÍÆ½¹È¹Ê¹ÌÍÄĎÆ¾ÍÆ»ʼnÁ

Strany 79

Tratamiento de las incrustaciones calcáreas:- Para un perfecto funcionamiento del aparato, éste deberá estar libre de incrustaciones de cal o magnesio

Strany 80

»ÇʽËÈÍÆÒÞÌÇÊƖ3UHJăWLUHDFDIHOHLƘ½ÊÁŲ»¹ʼnÁ¼¹»ÞŲÄÌÊÍÄ¼½Ì¹Ń¹ºÁÄ½Ë̽ÁÆË̹ĹÌȽʾ½»ÌĎÆÈÇÊÌŲÄÌʽĽ˹ĽƖƘÅÈĽʼnÁ¼½ÈÇÒÁÌÍÄ»Í¹ÈÞʽ»½ʽËȽ»ÌÕÆ

Strany 81

Ƙ½»ÍĽʼnÍÄ˽¹ÈÊÁƼ½ÁƼÁ»ÕƼ¾¹ÈÌÍÄ»Þ¹È¹˽ĎÆ»ÞÄÒ½Ń̽ȽÆÌÊÍǺʼnÁƽʽ¹ιÈÇÊÁÄÇÊƖƘŃ̽È̹ʼnÁÈÕÆÞ»ÕƼº½»ÍĽʼnÍÄ¼½Á½ŃÁʽ»¹¾½¹˽¹ÈÊÁƼ½Ɠ»½½

Strany 82

(OLPLQDUHDFUXVWHORUFDOFDURDVHƘ½ÆÌÊÍÇ¾ÍÆ»ʼnÁÇÆ¹Ê½Ƚʾ½»ÌÞ¹¹È¹Ê¹ÌÍÄÍÁƓ¹»½Ë̹ÆÍÌʽºÍÁ½ËÞ¹ÁºÞ»ÊÍË̽¼½»¹Ä»¹Ê˹ÍŹ¿Æ½ÒÁÍÈÊǼÍ˽¼½ÍÌÁÄÁ

Strany 83

$QRPDOLH 3RVLELOăFDX]ă 6ROXĠLH¹¾½¹Í¹Á½Ë½ĎÆƘ»½Ì˹ÍÈÁ»ÞÌÍÊÞ»ÍÈÁ»ÞÌÍÊÞƘ¹¾½¹Í¹½Ë̽Èʽ¹ÅÍÄÌÅÞ»ÁƹÌÞ˹Í½Ë̽Èʽ˹ÌÞÈʽ¹̹ʽƖƘËÁ¿ÍʹʼnÁƘÎ

Strany 84

&DUDFWHUXOHFRORJLFúLUHFLFODELODOSURGXVXOXLƘ¹Ì½ÊÁ¹Ä½Ä½»¹Ê½¹Ä»ÞÌÍÁ½Ë»¹Åº¹ƘĹÂÍÄ¹»½ËÌÍÁ¹È¹Ê¹ÌËÍÆÌÁÆÌ½¿Ê¹Ì½ĎÆÌÊƘÍÆËÁË̽Å¼½»ÇĽ»Ì¹Ê½Ɠ

Strany 85 - Șɪəɏɋɟɠɘɖ

ȘɪəɏɋɟɠɘɖɄȺɎȿɆȺɒɂɇȺɁȺȿɄɋɉɊȿɋɈ&0ɍɜɚɠɚɟɦɢɤɥɢɟɧɬɢȘəɋɏɜɑɋɟɖɚșɖƓɧɓɕɋɘɣɝɖɥɡɓɓəɓɘɡɟɜɣɟɓɑɠɚɋɟɘɋɡɋƖȤɓɏɜɎɋɡɋɡɓɥɛɜəɜɏɖɯƓɑɖɕɋɗɛɖɤɣ

Strany 86

ƘȤɓɛɋɎɖɎɋɗɡɓɓəɓɘɡɟɖɧɓɠɘɖɯɘɋɌɓəɜɘɜəɜɣɟɓɑɋƖƘȤɓɑɜɝɣɠɘɋɗɡɓɓəɓɘɡɟɖɧɓɠɘɖɯɘɋɌɓəɑɋɠɓɑɜɝɖɟɋɑɜɏɜɟɓɩɖɡɓɝɜɎɪɟɥɛɜɠɡɖɛɋɣɟɓɑɋƖƘȦɟɜɎɓɟɓɡɓɠɪɠɡɜɯɛɖɓ

Strany 87

ɉɴɥɧɟɧɟɧɚɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚɡɚɜɨɞɚƘȟɕɎɋɑɓɡɓɟɓɕɓɟɎɜɋɟɋɜɡɣɟɓɑɋƖƘȤɋɝɪəɛɓɡɓɟɓɕɓɟɎɜɋɟɋɠɪɠɠɡɣɑɓɛɋɎɜɑɋƖƘȤɋɝɪəɛɓɡɓɟɓɕɓɟɎɜɋɟɋƓɘɋɡɜɠɝɋɕɎɋɡɓɝɜɘɋɕɋɛɜɡɜ

Strany 88

ɟɋɕɑɓəɋƣȦɟɖɏɜɡɎɯɛɓɛɋɘɋɤɓɡɜƤƘȥɡɠɡɟɋɛɓɡɓɤɖəɡɪɟɋɚɜɛɜɑɜɕɋɖɖɕɥɎɪɟəɓɡɓɖɕɝɜəɕɎɋɛɜɡɜɝəɖɘɧɓƖƘȟɕɚɖɗɡɓɝɜɠɡɋɎɘɋɡɋɕɋɤɖəɡɪɟɋɖɤɖəɡɪɟɋɕɋɚɜɛɜɑɜɕɋɡɋƖ

Strany 89 - Ɉɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟɧɚɤɨɬɥɟɧɢɹ

ɉɨɱɢɫɬɜɚɧɟƘȟɕɘəɮɧɓɡɓɣɟɓɑɋɜɡɕɋɥɟɋɛɎɋɩɋɡɋɚɟɓɔɋɖɏɜɜɠɡɋɎɓɡɓɑɋɠɓɜɥəɋɑɖɝɟɓɑɖɑɋɕɋɝɜɧɛɓɡɓɑɋɏɜɝɜɧɖɠɡɎɋɡɓƖƘȦɜɧɖɠɡɓɡɓɣɟɓɑɋɠɎəɋɔɛɋɘɪɟɝɋƓɛɋɝ

Strany 90

Anomalía Causa posible SolucionesEl café sale lentamente o gota a gota-El café está demasiado molido o está demasiado prensado.-Asegurarse que el ta

Strany 91 - ɝɨɢɡɢɫɤɜɚɧɨɪɦɚɬɢɜɚɬɚɜɴɜ

Ⱥɧɨɦɚɥɢɹ ȼɴɡɦɨɠɧɚɩɪɢɱɢɧɚ ɊɚɡɪɟɲɟɧɢɟɧɚɩɪɨɛɥɟɦɚȤɓɖɕɡɖɧɋɘɋɤɓƘɯɚɋɎɜɑɋƘșɠɚɣɘɎɋɩɖɯɚɋɟɘɣɧɛɓɑɜɠɡɖɏɋɑɜɑɪɛɜɡɜɛɋɘɜɛɡɓɗɛɓɟɋɕɋɎɜɑɋɖəɖɛɓɓɝɟɋɎɖə

Strany 92

ɁɚɩɪɨɞɭɤɬɢɨɬȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹɋɴɸɡɢɢɥɢɜɫɥɭɱɚɣɱɟɬɚɤɚɝɨɢɡɢɫɤɜɚɧɨɪɦɚɬɢɜɚɬɚɜɴɜȼɚɲɚɬɚɫɬɪɚɧɚȥɝɋɕɎɋɛɓɛɋɜɘɜəɛɋɡɋɠɟɓɑɋɖɎɪɕɚɜɔɛɜɠɡɕɋɟɓɦɖɘəɖɟɋɛ

Strany 93

?PLC<GP2)HP1?DHhbgq.buv_qhfko)ptn1b&o4nuk/f$Vup8wc%gNp3wpO.@kwPohn1bgk$,`

Strany 94

f<^aVub&o4b9bg*gab*av-3#bgfi%qj)fabWc3beve"w)fabWc3<_a?*w()Vb-jf_9qb[oqZ9ebq4vN

Strany 95

Ocw]P/^a8Pg`b[wd<Swab&o4fNbgV[Fbg3p)/pb1b]v&h[qd.,`jqb9wc_qhVupOfbkLwU%gwNf-2#b&

Strany 96

*Dw3^w6Zoq).vb&3O4bVc3b[oqbgH*qjfi)fabWc3.,`Vc3y^w6y).vb&3OVu)fabWc3pP/npCNy^w6y)

Strany 97

Ok/O/d8Pg`b&o4bg/Gqvcfib5fi8qMp8qOwiP/<_ab-2Ok/fv[s,5hbg,bwCSFOcs42b<Swazv[Tp8Uv

Strany 98

fqV[fN;/bw2b_o3ubgq%q.bgk5`p?ab&o4[7^o3u2Cuv*gafw3Z7b&o4v&hvk8fNZO/bw2

Strany 99

OgwckbP5v5f2^p2p6j<_3b_eZ32^e<3%o4fi)w jmvgw5[kwObw@gwep.2%<SwaObwzCVb

Strany 100

0DQXDO0LQLPRNDLQGE 98

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře